英日機械翻訳による英語和訳例と修正文サンプル

AP Transways のメールマガジン 『英日機械翻訳による英語和訳例と修正文サンプル』 のバックナンバー保存ページです。 旧タイトル 『英日翻訳ソフト=チューニングすればこんなに良くなる!』 の記事も閲覧できます。

  • Home
  • Home
  • 2024年アーカイブ

2024年アーカイブ

  1. 2024年12月25日 ChatGPT英日翻訳によるニュース記事翻訳の場合【No.340】
  2. 2024年11月13日 Google翻訳による日常英文翻訳の場合【No.339】
  3. 2024年8月20日 DeepL翻訳による技術文翻訳の場合【No.338】
  4. 2024年6月27日 英日機械翻訳=N社製製品によるニュース記事翻訳の場合【No.337】
  • 2023年
  • 2025年

サイト内検索


Google
カスタム検索

最近の記事

  • ChatGPT英日翻訳によるニュース記事翻訳の場合【No.340】
  • Google翻訳による日常英文翻訳の場合【No.339】
  • DeepL翻訳による技術文翻訳の場合【No.338】
  • 英日機械翻訳=N社製製品によるニュース記事翻訳の場合【No.337】

カテゴリ

  • ニュース記事 (163)
  • 技術文 (89)
  • 日常英文 (90)

タグクラウド

  • ChatGPT
  • DeepL翻訳
  • Google翻訳
  • フレーズ対訳抽出ツール
  • A社製
  • C社製
  • F社製
  • L社製
  • N社製
  • T社製

メルマガ登録(無料)

メルマガ詳細

 

 

アーカイブ (年別)

  1. 2025年 (2)
  2. 2024年 (4)
  3. 2023年 (4)
  4. 2022年 (5)
  5. 2021年 (6)
  6. 2020年 (1)
  7. 2019年 (8)
  8. 2018年 (9)
  9. 2017年 (11)
  10. 2016年 (24)
  11. 2015年 (25)
  12. 2014年 (25)
  13. 2013年 (25)
  14. 2012年 (25)
  15. 2011年 (26)
  16. 2010年 (26)
  17. 2009年 (26)
  18. 2008年 (26)
  19. 2007年 (27)
  20. 2006年 (37)

アーカイブ

購読する このブログを購読

  • Home

© Copyright 2025.

Powered by Movable Type Pro