このホームページでは、翻訳ソフト(翻訳エンジン)だけでは思うようにコントロールできない部分(訳文の一部)を読みやすい日本語に自動的に書き直す、自作の「訳出文リライトツール」(試作版)を試用できるようにしました。
以下に、市販の主な翻訳ソフトに対応したツールへのリンクを記載していますので、お手元の翻訳ソフトに対応したページで試してみていただければ幸いです(ただしすべての翻訳ソフトに対応しているわけではありません)。
現状では、まだ筆者の独断に基づいて作っている側面が強いのですが、今後、役に立つ場面を増やすために、汎用性を考慮しながら機能追加(リライトルールの追加)を繰り返す予定です。
注: 各ページに示した例文(訳文)は、各翻訳ソフトの翻訳エンジンを使用して翻訳した結果です。翻訳メモリー機能 (ファジーマッチ機能) や変数指定型例文登録機能 (パターンマッチ機能) は使用しないことを前提にしています。
|